優可絲面料成分怎么用英文顯示準確?
提問者:莫 | 瀏覽次數: | 提問時間:2023-03-30 10:02:36
工廠提供面料寫的是46%絲46%,用英文表述成分應該怎么表示更準確?46%osy 46%on 8%ndex, 優可絲的成分用英文應該怎么說準確?謝謝解疑,不勝感激!
最佳回答

even313
2025-03-16 14:37:58
優可絲面料成分英文顯示為 100% EcoCosy™再生纖維素纖維(Regenerated Cellulose Fiber)。
您還可以向TA咨詢
相關問題
-
玻尿酸天絲夏被和優可絲天絲哪個好?
1個回答
-
優可絲面料是聚酯纖維嗎?
1個回答
-
優可絲布料暖和嗎?
1個回答
-
優可絲和純棉哪個好?
1個回答
-
優可絲面料優點
1個回答
相關資訊
-
優可絲® BV•2019中國時尚面料設計大賽”正式啟動
2019-03-30
-
“賽得利優可絲®BV纖維產品開發技術創新聯盟”于柯橋正式啟動
2019-04-02
-
《賽得利加入時尚氣候創新2030行動,推出EcoCosy優可絲氣候領導力行動計劃》
2019-09-06
-
生物可降解天絲短切纖維最適合制造優質濕巾
2014-05-16
-
優選時尚綠色好面料!優可絲®2020中國時尚面料設計大賽評審會在柯橋舉行
2020-08-14