沖鋒衣英文怎么說?
提問者:透明膠 | 瀏覽次數: | 提問時間:

提問者:透明膠 | 瀏覽次數: | 提問時間:
馬克思
2018-12-18 09:25:13
沖鋒衣是翻譯過來的,沖鋒衣的英語為“Jackets”或者“Outdoor Jackets”,直譯過來就是“夾克”,沖鋒衣并不神秘,就是夾克衫,但由于這種功能性服飾從國外傳到中國時,國人為了和普通衣服區別開來,就從其“意譯”上入手,叫做“沖鋒衣”,因為沖鋒衣最早用于在登高海拔雪山時,當離頂峰還有2-3小時路程時的最后沖鋒,這時會脫去羽絨服,卸下大背包,只穿一件沖鋒衣輕裝前進,這就是中文名字的由來。
1個回答
1個回答
1個回答
1個回答
1個回答
1個回答
2024-01-08
2018-11-27
2017-02-22
2024-01-08
2016-11-25